网上科普有关“跨文化意识英文翻译”话题很是火热,小编也是针对跨文化意识英文翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。
Successful English language communication requires not only knowledge, but also cultural knowledge. Learning English have to understand the English culture, language and culture, if ignored, not only affects the understanding and grasp of language, but also in the process of communication often result in misuse of language. "The new English curriculum standards" also pointed out that the language is rich in cultural content, contacts and understanding of English culture conducive to the understanding and use of the English language, useful to deepen their understanding and awareness of culture, benefits awareness training in the world. Because language, culture, the relationship between teaching, this article from the "relationship between culture and language" and "how to cultivate cross-cultural awareness" overview.
请问“将文化背景知识融入英语教学”怎样用英语翻译最恰当
“资料”用英语说是“information”。
下面我带大家来了解一下information的其他详细内容,希望对您有所帮助:
一、单词音标
单词发音:英?[?nf?'me?n]? ? ?美?[?nf?r'me?n]
二、单词释义
n.?信息;情报;资料;通知
三、词语用法
information的意思是“信息,消息; 资料; 情报”,是不可数名词,没有复数形式,如果“一则消息”可以说a piece of information,“许多信息”是many pieces of information。也可作“知识”解,其后常接介词on〔about, concerning〕。
information还可作“通知,告知”解,是不可数名词。
information后面可接由that引导的同位语从句。
四、短语搭配
analyse information?分析信息
ask for information?打听消息
check the information?查对资料
classify information?将情报分类,把资料分类
collect information?搜集资料
convey information?传播信息,传递情报
cover up information?掩盖信息
declare information?公开情报
dig out information?刺探情报
dig up information?收集情报
draw information?获得资料
exchange information on?交流有关…的信息
五、词义辨析
news,information,intelligence这些名词均可表示“新闻、消息、情报”之意。
news普通用词,指主要通过报纸、广播和电视等报道的事件,强调消息的新闻性。
information普通用词,泛指消息、情报。
intelligence特指政治、经济、文化或军事等方面的秘密情报或消息。
六、双语例句
I?have?some?information?you?may?be?able?to?use.?
我有些可能对你有用的信息。
They?couldn't?give?me?any?more?information.?
他们不可能给我提供更多的信息。
We?do?not?have?any?more?information?at?the?present?time.?
目前我们没有进一步的消息。
This?information?is?only?raw?data?and?will?need?further?analysis.?
这些资料只是原始数据,还需要进一步进行分析。
New?information?is?matched?against?existing?data?in?the?computer.?
新的资料和电脑中已有的数据作了比较。
Can?you?give?me?some?information?about?the?school?
你能给我讲讲这所学校的情况吗?
楼主,我是广东外语外贸大学高级翻译学院一年级研究生,这样翻译处理最好了:
How
to
converge
cultural
background
knowledge
into
English
teaching.或者The
approaches
to
relate
cultural
background
knowledge
to
English
teaching,两者皆可。
请lz仔细体会,n_n。
关于“跨文化意识英文翻译”这个话题的介绍,今天小编就给大家分享完了,如果对你有所帮助请保持对本站的关注!
本文来自作者[资英洁]投稿,不代表翻盘号立场,如若转载,请注明出处:https://fplkm.cn/%E6%9C%AA%E5%91%BD%E5%90%8D/202501-178.html
评论列表(4条)
我是翻盘号的签约作者“资英洁”!
希望本篇文章《跨文化意识英文翻译》能对你有所帮助!
本站[翻盘号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:网上科普有关“跨文化意识英文翻译”话题很是火热,小编也是针对跨文化意识英文翻译寻找了一些与之相关的一些信息进行分析,如果能碰巧解决你现在面临的问题,希望能够帮助到您。Succe...